Monday, January 15, 2007

¿Rayada o rallada?

Depende del tema:

Rallado, da.
(Del part. de rallar).
1. adj. Sal. descarado.

Rallar.
(De rallo).
1. tr. Desmenuzar algo restregándolo con el rallador.
2. tr. coloq. Molestar, fastidiar con importunidad y pesadez.
3. tr. rur. Ast. Raer, rebañar los restos de comida que quedan en una olla o caldera.
4. intr. Sal. Hablar descaradamente.

Rayado, da.
(Del part. de rayar).
1. adj. coloq. Arg., Perú y Ur. desequilibrado.
2. m. Conjunto de rayas o listas de una tela, de un papel.
3. m. Acción y efecto de rayar.

Rayar.
(Del lat. radiāre).
1. tr. Hacer o tirar rayas.
2. tr. Tachar lo manuscrito o impreso, con una o varias rayas.
3. tr. subrayar.
4. tr. Estropear o deteriorar una superficie lisa o pulida con rayas o incisiones.
5. tr. C. Rica. Dicho de un vehículo: Adelantar o rebasar a otro.
6. intr. Dicho de una cosa: Confinar con otra.
7. intr. Amanecer, alborear. Rayar el alba, el día, la luz, el Sol.
8. intr. Sobresalir o distinguirse entre otros en prendas o acciones.
9. intr. Dicho de una cosa: Asemejarse a otra, acercarse a igualarla. Rayar en lo ridículo.
10. prnl. coloq. Arg., Chile y Ur. enloquecer (ǁ volverse loco).

Fuente:
Diccionario de la RAE.

2 comments:

Erzsèbet said...

Porque siempre he tenido la duda. Pero vamos según lo que he encontrado puedo usar las dos maneras para el mismo significado, solo que con "y" es más del lenguaje coloquial de sudamérica. Intentaré decir siempre "rallar" cuando sea de "me estás volviendo loca".

Anonymous said...

Bueno es saberlo ;)

Post a Comment